Categories : Coulisses Passe-Temps

Décode : Une collection pour accompagner pas à pas le lecteur dans l'apprentissage du décodage!

20/09/2023 13:00:00

Partager ce contenu

Pour quelles raisons avons-nous créé la collection Décode? Comment a-t-elle été conçue? Dans cet article, Lucie Barriault, éditrice en chef et auteure des livres, nous parle des «coulisses» de la création de la collection Décode.

Quels enjeux ont motivé la création de la collection?

Lorsqu’un enfant apprend à lire, l’un des apprentissages fondamentaux qu’il réalise est de découvrir que les lettres ou les groupes de lettres (graphèmes) correspondent à des sons (phonèmes). En fait, en français, la capacité à décoder des mots s’appuie fortement sur la connaissance des correspondances graphèmes-phonèmes.

Or, le français compte approximativement 37 phonèmes et 130 graphèmes (le nombre varie selon les auteurs). La maitrise de ces correspondances se fait donc graduellement chez l’apprenti lecteur, au fur et à mesure qu’on les lui enseigne et qu’il s’exerce à les reconnaitre ou à les transposer à l’écrit.

La complexité du français peut toutefois rendre difficile la mise en pratique progressive des correspondances graphèmes-phonèmes en contexte authentique de lecture. En effet, même dans des livres avec des phrases d’apparence simple et répétitive, le lecteur débutant est souvent exposé à plusieurs correspondances ou particularités de la langue française qui ne lui ont pas encore été enseignées. Devant une tâche trop complexe pour son niveau d’habileté, un élève risque de se démotiver et tenter de deviner les mots au lieu de les décoder.

Offrir aux élèves des livres leur permettant d’appliquer les correspondances graphèmes-phonèmes qu’ils ont apprises de façon progressive et sans les surcharger est donc de mise au début de l’apprentissage de la lecture.

Peut-on s’exercer à décoder sans sacrifier le sens et le plaisir de lire?

Bon nombre de didacticiens nous rappellent qu’apprendre à lire, ce n’est pas seulement développer une habileté à décoder et à comprendre un texte. C’est aussi développer un rapport positif à la lecture, en considérant la part subjective du lecteur dans le sens qu’il construit à partir du texte. Avoir le goût de la lecture et l’apprécier est ainsi une part importante du développement de la compétence à lire.

Pour l’équipe d’édition, il était donc important que les livres proposés dans la collection Décode, en plus d’être «décodables» par un enfant à un certain stade de son apprentissage, aient du sens et stimulent le plaisir de lire chez lui.

Ainsi, c’est principalement en ayant en tête l’intérêt de l’enfant et son sentiment de compétence dans une progression logique des apprentissages que les livres de la collection Décode ont été créés.

Les rétroactions reçues de la part d’intervenants scolaires (et des enfants des membres de l’équipe!) en témoignent : les histoires et les personnages diversifiés ainsi que les touches d’humour et les belles illustrations suscitent l’intérêt et la motivation à lire des jeunes lecteurs, tout en répondant aux besoins des enseignants.

Comment l’échelle Décode a-t-elle été construite?

Pour élaborer l’échelle de six niveaux Décode, notre équipe a d’abord passé en revue différents écrits dont la progression pédagogique proposée par Sprenger-Charolles (2017), qui propose un classement des correspondances graphèmes-phonèmes du français selon leur fréquence et leur niveau de transparence.

Elle a ensuite sondé l’avis d’intervenants scolaires de différentes provinces du Canada sur les critères qu’ils jugeaient importants pour la gradation des niveaux en tenant compte des réalités de leur milieu.

Un besoin revenait chez plusieurs intervenants: celui d’avoir des livres comprenant uniquement des mots composés de sons simples (une lettre = un son), sans lettres muettes ni mots fréquents ou graphèmes complexes. Les mots seraient donc entièrement « décodables » pour un enfant qui a appris les lettres de l’alphabet les plus fréquentes et leur son. C’est ce que propose le niveau 1 de la collection Décode, dans lequel on retrouve aussi une prédominance de mots courts formés de syllabes plus faciles à lire comme V et CV.

Les intervenants sondés mettaient également l’accent sur le besoin d’avoir des niveaux de livres dont la complexité augmente très progressivement, à raison de quelques particularités ou correspondances graphèmes-phonèmes supplémentaires par niveau. 

Les critères du niveau 2 de Décode respectent ainsi ce besoin avec des mots encore entièrement composés de sons simples, en y ajoutant la lettre muette e, très fréquente en français, ainsi que quelques mots fréquents moins transparents qui sont généralement présentés à l’élève au début de la 1re année du primaire comme avec, dans et est.

Quelques graphèmes complexes font leur entrée à partir du niveau 3, en commençant par les plus fréquents: ou, ch et eu. On retrouve aussi à ce niveau le graphème é et les lettres muettes fréquentes s et t.

Au niveau 4 s’ajoutent d’autres graphèmes complexes fréquents: an, on, in, un, qu, et différentes façons d’écrire les sons é et è. À partir de ce niveau, des graphies contextuelles (ex., c dur/c doux et g dur/g doux) sont aussi plus présentes à l’intérieur d’un même livre.

Au niveau 5 s’ajoutent les graphèmes complexes oi, au, eau et ui, ainsi que les lettres muettes moins fréquentes h et d. On retrouve également une présence plus marquée de mots de trois ou quatre syllabes de structures variées.

Finalement, le niveau 6 intègre des graphèmes complexes moins fréquents comme ill, euil, eil, ouill, ion, en, ei, gn et am, em, om, im, ain, et ein, et comporte aussi plus de lettres muettes qui sont des morphogrammes grammaticaux (ex., mangent). Ce niveau permet ainsi au lecteur débutant de réinvestir une plus grande quantité de connaissances à l’intérieur d’un même livre.

Pour quelle utilisation les livres Décode ont-ils été pensés?

Les livres de la collection Décode visent à appliquer et à renforcer les correspondances graphèmes-phonèmes au fur et à mesure qu’elles sont enseignées à l’élève. Ils peuvent donc être lus par l’élève après que les correspondances graphèmes-phonèmes et les particularités de la langue française incluses dans les livres lui ont été enseignées.

Leur lecture peut se faire de façon autonome par l’élève, en dyade, en lecture interactive en petit groupe ou en grand groupe, au choix de l’intervenant et selon les besoins des élèves.

En somme, Décode est une collection de livres rigoureusement conçue pour offrir aux lecteurs débutants des contextes authentiques de lecture dans lesquels ils peuvent appliquer et renforcer leur maitrise des correspondances graphèmes-phonèmes ainsi que leur sentiment de compétence et leur motivation à lire.

La collection permet ainsi aux apprentis lecteurs de réinvestir progressivement leurs connaissances dans un contexte de lecture stimulant qui présente un défi adapté à leur niveau d’habileté.

Référence

Sprenger-Charolles, L. (2017). Une progression pédagogique construite à partir de statistiques sur l’orthographe du français (d’après Manulex-Morpho): pour les lecteurs débutants et atypiques. Approche Neuropsychologique des Apprentissages chez l’Enfant (ANAE), 148(5), 247-256.

Partager ce contenu

Articles en relation